Henri Sauguet to Jean-Marie Londeix March 4, 1963Henri Sauguet à Jean-Marie Londeix 4 mars 1963 |
|
Cher Monsieur, mais oui, bien volontiers, jécrirai pour vous une şuvre pour saxophone et je vous remercie bien vivement de me la demander avec autant de gentille simplicité. Je sais votre valeur, votre talent, le zèle avec lesquels vous défendez les valeurs de la musique de vos contemporains et cest avec joie et fierté que je me rangerai aux côtés de mes éminents confrères qui ont déjà eu le plaisir décrire une uvre à votre intention." Je vais donc y penser et aussi penser à ce que je pourrai vous donner qui puisse figurer dans votre répertoire sans doubler ce qui sy trouve déjà. Vous me parlez dune Sonate. Peut-être. Jespère pouvoir travailler pour vous dans le courant de cette année et je vous dis, cher Monsieur, tous mes sentiments les plus cordiaux avec aussi ma reconnaissance et mon admiration. - Henri SAUGUET Dear Sir, Of course, I will very gladly compose a saxophone piece for you and I am really pleased that you requested it with such a kind way. I know of your excellent reputation, your talent, the enthusiasm with which you defend the integrity of the music of your contemporaries and it is with joy and pride that I will join my eminent colleagues that have already had the pleasure of writing a piece for you. Therefore, I will reflect on the subject and specifically think about what I could offer you that would add to your repertory, without repeating what has already been done. You mention a Sonata; this is a possibility. I hope to be able to work on this project for you during the course of this year and I send you, dear Sir, my admiration and best regards. Henri SAUGET Translation by Alfredo Mendoza and William Street, University of Alberta |
|
Home
| Music | Recordings
| Letters | Images
| Books | Topics |
Contact Us |